> 名酒百科 > 中国白酒怎么翻译

中国白酒怎么翻译

[摘要]:中国白酒英文怎么写中国白酒英文翻译为:Chinese Baijiu。Chinese:adj.中国的;n.中国人;华裔;华人;中国话;汉语;中文扩展资料 I am studying Chinese.我正在学中文。Im。中国白酒英语怎么写Chinese liquor 中国白酒;例句:The harmony beauty of Chinese liquor comes from its internal

中国白酒怎么翻译

中国白酒英文怎么写

中国白酒英文翻译为:Chinese Baijiu。Chinese:adj.中国的;n.中国人;华裔;华人;中国话;汉语;中文扩展资料 I am studying Chinese.我正在学中文。I'm。

中国白酒英语怎么写

Chinese liquor 中国白酒;例句:The harmony beauty of Chinese liquor comes from its internal quality.中国白酒中的和谐美主要来自于其内在品质。

中国白酒的英文,中国白酒的翻译,怎么用英语翻译中国?

中国白酒的翻译:Chinese spirits,white spirits。英文翻译中国:China。 中国的白酒其实是一种蒸馏而来的酒,我们可以用Chinese spirits来指代中国的白酒。 Ch。

中国白酒的英文,中国白酒的翻译,怎么用英语翻译中国?

中国的白酒按照字面翻译成whitewine是不对的哦,虽然英语中有whitewine这个酒类,但是wine是专指“葡萄酒”,whitewine其实是“白葡萄酒”,相应的还有redwine红。

中国的白酒用英语怎么说啊就咱们常喝的白酒?

白酒的英文名是:Liquor and Spirits。 白酒为中国特有的一种蒸馏酒,是世界六大蒸馏酒(白兰地Brandy、威士忌Whisky、伏特加Vodka、金酒Gin、朗姆酒Rum、中国白。

用英语怎么说中国“白酒”和“干杯”?

白酒: (Chinese) white wine/liquor 干杯: Cheers! / Bottoms up!

中国白酒在英语里是用alchol,还是wine?我怎么看到有些博物馆...

alchol是酒精wine是葡萄酒,也有用white wine代指白酒的liquor烈性酒,通常用于描述白酒(烧酒)

白酒的英文是什么?

白酒英文名:(Chinese spirits)标准定义是:以粮谷为主要原料,以大曲、小曲或麸曲及酒母等为糖化发酵剂,经蒸煮、糖化、发酵、蒸馏而制成的蒸馏酒。又称烧酒。

中国名酒用英文怎么表? - 懂得

FamousChinesealcohol

中国一些名酒怎么用英文翻译?如茅台,五粮液等?

高粱红酒 {kao liang hung chiew} 扩展资料 其它酒的说法: 白酒 white liquor/rice liquor(前面加上Chinese更能体现指的是中国的白酒) 米酒 rice wine 白葡萄。